Signs I hath loved

Long Hung

Chinglish. Spanglish. I love the merging and often collision of two languages. All throughout Asia, I have enjoyed the clever ways people communicate and often failed. It shows up in advertising, billboards, airports, and most predictably on hand-made signs that say things like “Don’t fondle it, let us fondle it.” taped to store’s glass jewelry case. On a flight back from Shanghai, a seat-back placard warned passengers to “Take All Your Treasures with You”. I guess I treasure my iPad a bit.



I was on my second visit to the Guanzhou airport before I figured out this sign said Cinema and not Inema as I first observed, which seemed an odd name for a restaurant in any language.

Chic Land

Not ironically, Chic Land is situated right next to the Long Hung Hotel in Hanoi.

Wat sign


Get closer

This unique sign in Xi’an needs no explanation of course as it something I have always believed in for most of my adult life. I wait anxiously for my son to take up this just cause as well.


Again, I have to support both of these signs discovered in Qingdao, but I believe statistically, it is during the Summer when there are the most accidents.


2 thoughts on “Signs I hath loved

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s